Торговая марка и все права на "Комиксы Гарфилд" принадлежат Paws, Inc.
РЕКЛАМА
РЕКЛАМА

ПОДДЕРЖКА ПРОЕКТА
(последние 10 переводов)
16 дней назад196.00р.
1 месяц назад199.00р.
1 месяц назад544.88р.
2 месяца назад99.50р.
2 месяца назад98.00р.
2 месяца назад98.00р.
2 месяца назад150.00р.
4 месяца назад49.00р.
4 месяца назад343.00р.
4 месяца назад294.00р.

« 22/10/1980 »

мини-серия: 20 21 22 23 24 25

Перевод комикса про Гарфилда от 22 октября 1980 года
Клик на перевод, чтобы увидеть оригинал комикса с официального сайта Garfield.com.
Записки переводчика к стрипу
В оригинале - «brother-in-law». Но на русском это любой родственник средней дальности мужского пола - деверь, свояк, шурин... Не знаешь прямо, кого из них обидеть переводом лучше.

стрип переведен 14/08/2015
Поступление благодарностей можно наблюдать в реальном времени в табличке «ПОДДЕРЖКА ПРОЕКТА»
РЕКЛАМА
РЕКЛАМА

Стрип комикса за 22 октября 1980 года


Здесь представлен перевод старого стрипа за 22 октября 1980 года.
Оригинальный текст комикса:

Garfield: Here it is.
"flea (fle) n. a small wingless, bloodsucking parasite... also see: brother-in-law."

Посмотреть комикс на русском за всё время можно с помощью кнопки календаря либо на карте сайта. Свежий стрип комикса всегда можно найти на главной странице. Мы стараемся делать переводы ежедневно и приветствуем любую помощь в поддержке проекта - как технического характера, так и в переводе старых стрипов. Также вы можете сделать денежный перевод на розыгрыш подарков среди читателей и оплату хостинга.
Яндекс.Метрика