Торговая марка и все права на "Комиксы Гарфилд" принадлежат Paws, Inc.
РЕКЛАМА
РЕКЛАМА



« 04/02/1983 »

мини-серия: 31 01 02 03 04

Перевод комикса про Гарфилда от 04 февраля 1983 года
Клик на перевод, чтобы увидеть оригинал комикса с официального сайта Garfield.com.
Записки переводчика к стрипу
Очень интересная особенность - для нас странно говорить о руках и ногах у плюшевого медвежонка. И мы скорее скажем, что у него лапы. Передние, задние... Шутка строится на том, что Пуки не нарушает обещания, которое требует от него Гарфилд, и теряет не переднюю лапу («arm»), а заднюю. Если написать «больше не теряй лапы», будет не так смешно, потому что неправильно. А уточнять - верхние лапы или нижние - значит, уже настраивать читателя на поиск подвоха, тоже не очень смешно. Так что пусть будет «рука».

стрип переведен 03/08/2016
РЕКЛАМА
РЕКЛАМА

Стрип комикса за 04 февраля 1983 года


Здесь представлен перевод старого стрипа за 04 февраля 1983 года.

Оригинальный текст стрипа:

Garfield: Pooky, when you lost your arm, I got to thinking about our mortality, and that's depressing. So promise me you'll never lose your arm again, okay?

Перевод стрипа:

Гарфилд: Пуки, когда ты потерял руку, я начал думать о том, что мы смертны. И это угнетает. Так что обещай, что больше не будешь терять руки, ладно?

Посмотреть комикс на русском за всё время можно с помощью кнопки календаря либо на карте сайта. Свежий стрип комикса всегда можно найти на главной странице. Мы стараемся делать переводы ежедневно и приветствуем любую помощь в поддержке проекта - как технического характера, так и в переводе старых стрипов. Также вы можете сделать денежный перевод на розыгрыши подарков среди читателей и оплату хостинга.
Поступление благодарностей можно наблюдать в реальном времени на странице «Поддержка проекта»
Яндекс.Метрика