« 30/06/2017 »3


 
 
🐱 ГарфилдДжон АрбаклЛиз
Похожие выпуски:
 
Записки переводчика к комиксу
Думаю, никто не будет спорить, что «vegetable garden» - это огород, а «small plot» в данном контексте очень удачно переводится, как «грядка»? Впрочем, я как всегда рад вариантам получше.

комикс переведён 30/06/2017
 

Выпуск комикса за 30 июня 2017 года


Здесь представлен перевод старого комикса за 30 июня 2017 года.

Оригинальный текст:

Liz: Have you considered planting a vegetable garden?
Garfield: No, he has not
Jon: Uh, no
Garfield: Now, a small plot of bacon might be nice

Не согласен с переводом? Предложи свою версию!

Посмотреть комикс на русском за всё время можно с помощью кнопки календаря либо на карте сайта. Свежий стрип комикса всегда можно найти на главной странице. Мы стараемся делать переводы ежедневно и приветствуем любую помощь в поддержке проекта - как технического характера, так и в переводе старых стрипов. Также вы можете сделать денежный перевод на розыгрыши подарков среди читателей и оплату хостинга.

Поиск по текстам стрипов




 
Яндекс.Метрика