Торговая марка и все права на "Комиксы Гарфилд" принадлежат Paws, Inc.
РЕКЛАМА
РЕКЛАМА

ПОДДЕРЖКА ПРОЕКТА
(последние 10 переводов)
16 дней назад13.93р.
1 месяц назад196.00р.
2 месяца назад199.00р.
2 месяца назад196.00р.
4 месяца назад245.00р.
4 месяца назад49.00р.
6 месяцев назад196.00р.
6 месяцев назад490.00р.
6 месяцев назад191.10р.
6 месяцев назад196.00р.
ПОДДЕРЖКА НА PATREON
(13 спонсоров)
26.64$/мес

вчера
в 00:09
приходит Nadya
Приветствуем нового читателя!
сегодня
в 22:23
уходит Макар
Проводим пиццей?
сегодня
в 19:00
Александра комментирует:
Юра, спасибо)
сегодня
в 19:00
Юра комментирует:
Александра, ну да. он всегда был мальчиком....
сегодня
в 18:07
Александра комментирует:
Странный вопрос, но всё же... Пуки мужского пола?)
сегодня
в 18:06
приходит Александра
Заходи, садись, бери пиццу!
сегодня
в 15:23
уходит Каринушка
Отметим лазаньей?
« 11/06/1979 »

мини-серия: 11 12 13 14 15 16

Перевод комикса про Гарфилда от 11 июня 1979 года
Клик на перевод, чтобы увидеть оригинал комикса с официального сайта Garfield.com.
РЕКЛАМА
РЕКЛАМА

Стрип комикса за 11 июня 1979 года


Здесь представлен перевод старого стрипа за 11 июня 1979 года.

Оригинальный текст стрипа:

jon: Come on, garfield. Let's go camping
garfield: Not on you life
jon: Gee, and I'd packed lots of lasagna, too
garfield: Since you put it that way, I reckon there's a trailor or two out there that could stand a little blazing

Посмотреть комикс на русском за всё время можно с помощью кнопки календаря либо на карте сайта. Свежий стрип комикса всегда можно найти на главной странице. Мы стараемся делать переводы ежедневно и приветствуем любую помощь в поддержке проекта - как технического характера, так и в переводе старых стрипов. Также вы можете сделать денежный перевод на розыгрыш подарков среди читателей и оплату хостинга.
Поступление благодарностей можно наблюдать в реальном времени в табличке «ПОДДЕРЖКА ПРОЕКТА»
Яндекс.Метрика