Торговая марка и все права на "Комиксы Гарфилд" принадлежат Paws, Inc.
РЕКЛАМА
РЕКЛАМА

ПОДДЕРЖКА ПРОЕКТА
(последние 10 переводов)
12 дней назад196.00р.
18 дней назад490.00р.
20 дней назад191.10р.
21 день назад196.00р.
26 дней назад49.00р.
1 месяц назад59.70р.
1 месяц назад98.00р.
2 месяца назад117.60р.
2 месяца назад98.00р.
2 месяца назад196.00р.

« 02/04/1981 »



Перевод еще не готов
Клик на перевод, чтобы увидеть оригинал комикса с официального сайта Garfield.com.
  • В твои года я уже был женат и у меня был сын
    Да, я!
    Хороший аргумент, сынок. Но я все еще думаю, что ты должен жениться
    - Каталина
Поступление благодарностей можно наблюдать в реальном времени в табличке «ПОДДЕРЖКА ПРОЕКТА»
РЕКЛАМА
РЕКЛАМА

Стрип комикса за 02 апреля 1981 года


Здесь когда-нибудь будет перевод старого стрипа за 02 апреля 1981 года.
Оригинальный текст комикса:

Dad: When I was your ge I was married and had a kid.
Jon: Yeh, me!
Dad: Good argument, son. But I still think you should get married.

Вы можете помочь нам перевести этот стрип через функцию «Предложить свой перевод» (находится прямо под самим стрипом). Посмотреть комикс на русском за всё время можно с помощью кнопки календаря либо на карте сайта. Свежий стрип комикса всегда можно найти на главной странице. Мы стараемся делать переводы ежедневно и приветствуем любую помощь в поддержке проекта - как технического характера, так и в переводе старых стрипов. Также вы можете сделать денежный перевод на розыгрыш подарков среди читателей и оплату хостинга.
Яндекс.Метрика