« 15/04/2018 »6


 
 
предлагаемые теги: Джон АрбаклЛиз
 
Записки переводчика к комиксу
На самом деле «саморазжигающимся» называется пропитанный горючим веществом уголь, и его всё же надо поджигать.

комикс переведён 15/04/2018
 

Выпуск комикса за 15 апреля 2018 года


Здесь представлен перевод старого комикса за 15 апреля 2018 года.

Оригинальный текст:

Liz: Sign... Jon, aren't those coals ready yet?
Jon: Not yet. I don't know why they won't light. The bag says they're

Перевод:

Лиз: Вздох... Джон, угли всё ещё не готовы?
Джон: Ещё нет. Не знаю, почему они не хотят гореть. Написано, что уголь «саморазжигающийся»
Гарфилд: Я знаю, где он прячет пончики

Не согласен с переводом? Предложи свою версию!

Посмотреть комикс на русском за всё время можно с помощью кнопки календаря либо на карте сайта. Свежий стрип комикса всегда можно найти на главной странице. Мы стараемся делать переводы ежедневно и приветствуем любую помощь в поддержке проекта - как технического характера, так и в переводе старых стрипов. Также вы можете сделать денежный перевод на розыгрыши подарков среди читателей и оплату хостинга.

Поиск по текстам стрипов




 
Яндекс.Метрика